Звуки родного языка на чужбине
Из воспоминаний юриста и общественного деятеля Алексея Унковского, друга Салтыкова-Щедрина со времен их учебы в Царскосельском лицее:
Я не могу забыть случая, происшедшего в одном из германских курортов, помнится в Баден-Бадене. Салтыков прохаживался с моим отцом по какой-то аллее, специально назначенной для лечебных прогулок больных. Вокруг кишело главным образом иностранное общество.
Невдалеке от них сидел на садовой скамейке какой-то весьма опрятно одетый субъект, видимо из зажиточного слоя, обладавший широким безбородым и безусым лицом, безволосой головой и жирной шеей. На субъекте была надета шляпа с полями.
Салтыков, оборачиваясь к моему отцу и не рассчитывая встретить в данном случае русского человека, гаркнул своим вечно громовым голосом (тихо он совершенно не умел говорить): «Посмотрите, не правда ли, как этот человек удивительно похож на ж@пу в шляпе».
Когда отец и Салтыков приблизились к сидевшему, тот приподнялся, очень вежливо снял шляпу и произнес: «Вы не можете себе представить, как радостно слышать звуки родного языка на чужбине».
ЗЫ. Из Капитолия штата Мэн (США) убрали портрет бывшего сенатора-демократа Джорджа Митчелла. Того самого, что 15 лет представлял штат в Вашингтоне, был лидером большинства и миротворцем в Северной Ирландии. Причина — его имя всплыло больше чем в 300 документах из свежей порции файлов Эпштейна.
Сам 92-летний политик клянётся, что «никогда не знал о преступлениях Эпштейна» и сожалеет о знакомстве. Но это не помогло: портрет сняли. В Белфасте уже снесли его бюст за 35 тысяч фунтов, а стипендию имени Митчелла переименовали.
Кто следующий выпадет из рамы?
Как кто? Следующим будет 102-х летний дед, сидящий в Конь Грессе уже восьмой десяток лет. Причём последние 30-ть — не приходя в сознание.
Это же демокразея, детка.